пудостьФестиваль ингерманландской культуры прошел в Доме культуры Пудости. Его открыл круглый стол, посвященный проблемам сохранения этнической самобытности ингерманландских финнов. Праздник продолжила выставка творчества представителей народов води и ижора и яркие, запоминающиеся уроки Мобильной школы коренных народов.

Инициатива проведения Дня ингерманландской культуры принадлежит Центру коренных народов и представителям общественной палаты Ленинградской области. Поселок Пудость не случайно выбран для проведения этого праздника: коренными жителями этих мест в древности были представители угро-финской народности ижора и водь.

Как рассказала заведующая Пудостской библиотекой Наталья Остонен, здесь часто проводятся мероприятия, посвященные финно-угорским народам, собирается уникальная литература по их культуре и фольклору. По ее мнению, у программы сохранения финно-угорской культуры есть будущее, тем более что интерес к ней велик не только у финнов, но и у других их соотечественников.

На круглом столе, который состоялся в этот день в библиотеке, обсуждали основные проблемы, стоящие перед ингерманландскими финнами. В частности, был поднят вопрос о репрессиях – сложный и так и не решенный до конца. По словам председателя комиссии по межнациональным и межконфессиональным отношениям Общественной палаты Ленобласти (и одного из организаторов Дня Ингерманландии) Ольги Коньковой, к сожалению, программа поддержки памяти жертв репрессий среди ингерманландских финнов не была принята. Так же обстоит дело с официальным признанием ингерманландцев коренным малым народом. Но, по мнению Ольги Игоревны, никто не мешает ингерманландским финнам самим поддерживать свою историческую память, создавая мемориалы, книги памяти, памятные кресты. Очень важна для населения система просветительских акций местных ингерманландских центров.

Вопрос о необходимости просвещения и проблемах образования поднял председатель общества ингерманландских финнов «Инкерин Лиитто» Александр Кирьянен. По его мнению, именно недостаток общего просвещения вызывает ощущение неопределенности, неясности истории. Необходимо пропагандировать изучение родной истории и языка. Нужны мероприятия, показывающие историю этих мест, чтобы люди гордились своим народом, своей землей.

Конечно, в этом может помочь Мобильная школа, но занятия в ней нерегулярны. Важным вопросом остается возможность изучения финского языка в общеобразовательных школах. Такое преподавание ведется в нескольких школах Гатчинского района, но этого явно недостаточно, в том числе и в силу нехватки педагогических кадров.

Рассказал Александр Кирьянен и о перспективах создания Международного центра, или Дома дружбы, который предполагается устроить в старом здании библиотеки в Тайцах. По словам заместителя главы администрации Гатчинского района Сергея Голованова, отношение у представителей власти к этому самое положительное, однако предварительно необходимо обдумать вопрос о статусе и финансировании будущего центра.

Собственно праздничная часть программы этого дня началась с открытия небольшой выставки в рамках волонтерского проекта «Большая Россия – мой малый народ», реализуемого совместно с культурно-просветительским Центром коренных народов. Этот мини-музей, посвященный коренным народам, проживающим на пудостской земле, останется в поселке.

Гости праздника, среди которых было немало и юных жителей Пудости, с удовольствием приняли участие в творческой программе Мобильной школы коренных народов Ленинградской области и Детского мобильного фольклорного фестиваля. Настоящим открытием для всех стали мультфильмы, в легкой и радостной форме рассказывающие об истории и обычаях води и ижоры, демонстрация народных костюмов води, сопровождаемая увлекательным экскурсом в историю костюма Ольги Коньковой и ее помощниц.

На фольклорном фестивале зрители увидели и новый спектакль фольклорно-кукольного театра коренных народов «Кагракару» «Большой дуб, Святой Георгий и Змеюк». Ширма, сшитая из пестрых лоскутов, настоящие водские куклы в народных костюмах, игра на традиционных музыкальных инструментах – у гостей фестиваля просто дух захватывало от веселых выдумок и творческих находок молодых талантливых артистов. Интересно, что спектакль велся на двух языках – на русском и водском.

После небольшого перерыва праздничный фестиваль продолжился лекциями и практическими семинарами Мобильной школы коренных народов. Желающие смогли поучаствовать в мастер-классах по игре на народных инструментах кантеле и йоухикко, изготовлению народных кукол, поучиться народным танцам и играм коренных народов Ленинградской области.

Юлия ЛЫСАНЮК